Отзывы Eveline O'Conner клиента
| Страницы: 1 | Показано 1-4 всего 4 |

Являюсь фанатом Лавкрафта, и крайне жалею что взял сборник его произведений данного издания. С первого рассказа попадаются ошибки в словах, но больше всего расстроил перевод Дениса Афиногенова, а именно перевод двустишия в "Безымянном Городе": '...That is not dead which can eternal lie, And with strange aeons even death may die...'. Флип же молодцы, заказ пришел хорошо упакованным и в короткий срок.
Полезен ли отзыв? Да (5)

Книгу прочёл за три вечера. Оруэллу удалось передать ту самую атмосферу произведения, которая досконально, в мельчайших подробностях повествует о жизни, жизни, в которой за тобой всегда и везде следят и подслушивают, не давая даже возникнуть эмоциям и чувствам, мыслям, направленным на неортодоксальность. В мире, созданном Джорджом Оруэллом нет места для доверия и развлечений, а любовь и рассуждения вообще караются смертью. Обе экранизации романа превосходны, но не передают ощущений, получаемых при прочтении книги. Перевод радует, для книжки в мягком переплёте за такие деньги - очень сильно. Как антиутопия, роман "1984" стал любимым произведением.
Полезен ли отзыв? Да (6)

Джек Лондон является одним из писателей, ознакомление с произведениями которых на мой взгляд обязательно. Переплет мягкий, но это нисколько не мешает. Читается данное произведение легко, из него можно и нужно кое-что извлечь для себя. Рекомендую для прочтения, не пожалеете :)
Полезен ли отзыв? Да (8)
| Страницы: 1 | Показано 1-4 всего 4 |

















































































































































