Михаил Александрович Донской
Подписаться на новинки персоныКниги Михаил Александрович Донской

Михаил Александрович Донской — советский переводчик с немецкого, испанского, франузского и английского, яркий представитель «ленинградской» школы поэтического перевода.
Перевел поэтические комедии французского драматурга XVII века Жана-Франсуа Реньяра, эпическую поэму аргентинского классика X. Эрнандеса «Мартин Фьерро», старинную испанскую поэму Хуана Руиса «Книга Благой Любви».












































































































































