Змеиный перевал+427
Сіз тауар үшін алған кезінде төлей аласыз. Қазақстан бойынша тегін жеткізу бар. 🎁 Әр сатып алудан бонус жинаңыз Брэм Стокер (1847 — 1912) — классик английской литературы, его роман «Дракула» дал жизнь одному из самых мощных культурных мифов нового времени. «Змеиный перевал» переведен на русский язык впервые — здесь, как и в других книгах мастера, история всепоглощающей любви разворачивается на фоне мрачных, мистических и полных загадок событий. Суровые пейзажи Северной Ирландии создают подобающие декорации таинственному и завораживающему действию. |
Издательство К. Тублина, Россия, барлық тауарлар
Лимбус-Пресс, Россия, барлық тауарлар
| «Лимбус Пресс» — старейшее частное издательство Санкт-Петербурга. Выпускает современную прозу самого высокого качества, как отечественную, так и переводную. Направления: Лимбус Арт (современная русская и иностранная проза); Лимбус Тин (современная молодежная проза); Лимбус Лайт (остросюжетная проза); биографии; мемуары; non-fiction; фотоальбомы и другое. |
Великолепный ненавязчивый юмор, поэтому содержание оживает!
Немного бледноват шрифт (для меня с плохим зрением)
"Змеиный перевал" (Б. Стокер)- твердый переплёт, красиво оформленный, страницы белые, шрифт хороший, но немного бледноват (у меня плохое зрение). Содержание отражает пейзажи Северной Ирландии, их описание создаёт иллюзию некоторого волшебства. Любовная линия описана достаточно скромно, без неприятных для чтения интимных подробностей. Честно сказать, поставила бы оценку 3, но настолько оживляет содержание книги возница Знди, настолько тонкий ненавязчивый юмор, просто супер! Так и ждала при чтении его появление. Без него книга была бы скучной. Спасибо и переводчику, что сумел сохранить юмор Энди при переводе книги. Энди юмором напоминает в какой-то степени шолоховского Щукаря. Поэтому от книги я в восторге, и буду с удовольствием её перечитывать.

















































































































































