Исаак Башевис-Зингер
Подписаться на новинки персоныКниги Исаак Башевис-Зингер

Исаак Башевис-Зингер (Isaac Bashevis Singer) — американский еврейский писатель, жил и работал в Нью-Йорке. Лауреат Нобелевской премии по литературе за 1978. Писал на идише.
Родился в маленькой деревне Леончин под Варшавой. Учился в традиционном хедере; очень увлекался чтением. В 1920 году поступил в иешиву, однако бросил учёбу через несколько месяцев. В 1923 году приехал в Варшаву, где остался надолго. Сначала работал корректором в еврейском литературном журнале, который издавал его брат. Именно в этот период Зингер попробовал писать прозу. В 1927 году в журнале «Литературные листки» появился его первый рассказ — «В старости». Вместе с этим он переводил на идиш произведения таких писателей, как Кнут Гамсун, Томас Манн, Эрих Мария Ремарк. В 1933 году Зингер стал заместителем редактора литературного журнала «Глобус». В 1935 году переехал в США. Там он 20 лет проработал в ежедневной еврейской газете «Форвардс». Он писал новости, фельетоны, заметки и рассказы под псевдонимами Варшавский, Сегал и Башевис.
В 1964 году писатель стал первым почётным членом Национального института искусств и культуры. А в 1969 году был удостоен Национальной книжной премии по детской литературе.
В 1978 году Исаак Башевис-Зингер был удостоен высшей литературной награды — Нобелевской премии по литературе «За эмоциональное искусство повествования, которое, уходя своими корнями в польско-еврейские культурные традиции, поднимает вместе с тем вечные вопросы».












































































































































