Локация
Алматы
Уточните адрес
Корзина
пуста
История кавалера де Грие и Манон Леско | Проверено временем

История кавалера де Грие и Манон Леско

+483 (бонуса)
Цена: 4 829 ₸
💳 Оплатить за товар можно при получении
🇰🇿 Есть бесплатная доставка по Казахстану
🎁 Копите бонусы с каждой покупки
Детальная информация
Издательство
Бумага
офсетная
Язык
русский
Переплет
мягкая обложка
Дата выхода
2017
Иллюстрированная
нет
ISBN
978-5-00112-031-5
Количество страниц
240
Формат книги
70x108/32
Высота издания
165 мм
Ширина издания
125 мм
Толщина издания
12 мм
Код товара
931497
Описание
Сопроводительная статья и примечания Евгения ГунстаРоман аббата Прево (1697-1763) «Манон Леско» (1831) неизменно попадает в списки литературных шедевров, в какой бы стране они ни составлялись. Множество книг и статей посвящено тому, почему этот короткий роман о любви так трогает сердца. Вот одна из первых рецензий: «Книга написана с таким мастерством, что даже порядочные люди сочувствуют мошеннику и публичной девке». Но сочувствие возникло далеко не у всех: сразу же после первой публикации роман был запрещен и двадцать лет ходил в самиздате. Автор был вынужден изъять некоторые сцены и написать «предуведомление», в котором он назвал роман «нравственным трактатом, изложенным в виде занимательного рассказа». Анатоль Франс иронично назвал эту уловку «шалью, наброшенной на плечи мадемуазель Манон». И шали этой явно маловато, чтобы прикрыть тот смерч страстей, счастья, страданий, горя, любви, отчаяния и надежды, который бушует на страницах «Манон». Еще один отзыв современника: «Просмотрите же „Манон Леско“, а потом бросьте ее в огонь; но один раз ее прочесть следует». Последуйте лишь второй части этого совета. Бросать эту книгу в огонь бесполезно — не сгорит. Евгений Анатольевич Гунст (1901-1993) — российский переводчик и литературовед, специалист по французской литературе. С 1931 года работал в ведущих издательствах СССР — «Художественная литература», «Наука», «Искусство», «Academia». «Самой сильной его любовью был аббат Прево. Гунст собирал его книги и литературу о нем; «Манон Леско» была у него в десятках изданий. Он был буквально влюблен в героиню этого замечательного романа, так что жена даже шутливо ревновала его к Манон. Перевести эту книгу было давней мечтой Гунста, но когда представилась такая возможность, он от этого отказался, так как считал необходимым издать перевод своего учителя, старшего брата Ф. А. Петровского, Михаила Александровича (1887-1940), невинно осужденного и погибшего в сталинских лагерях. Гунст лишь подготовил переиздание этого перевода, снабдив его обстоятельным комментарием и вдохновенной статьей"(Литературные памятники. 1948-1998 : аннотированный каталог).

Издательство

Время, Россия, все товары

Издательство «Время» выпускает литературу по самым разнообразным тематикам и направлениям.
Разделы товара
4 829 ₸
Под заказ
Продавец: Flip
Планируемая дата поступления на склад: 11 января
Планируемая дата поступления на склад — это ориентировочная дата отправки товара с нашего склада в Ваш город, при условии оформления заказа сейчас.
Подробнее о сроках доставки до Вашего города.
Количество: