![]() | Отель «Северное сияние»
Серия: Любовь в каждом городе. Романы Джули Кэплин и Изабелль Брум (обложка) Карьера Люси полностью разрушена, а сердце разбито. Девушка принимает решение бежать от всего и устраивается управляющей в отель «Северное сияние» в Исландии. Там Люси встречает красивого и обаятельного бармена с очаровательным шотландским акцентом. Под сияющим северными звездами Алекс и Люси становятся ближе с каждым днем. Кажется, девушка может позволить себе влюбиться вновь. |
Эксмо, Россия, все товары

«Отель Северное сияние» Джули Кэплин (“The Northern Lights Lodge”, Julie Caplin) ✨✨✨ Количество страниц: 384 «…В тёмном небе волнами переливалось изумительное зелёное сияние… Загадочный волшебный свет пролился на пейзаж, обнажая море, что билось о скалы, и окрашивал их в причудливые цвета…». Профессионал своего дела, менеджер крупного отеля в Великобритании, Люси вынуждена отправиться в Исландию для работы в небольшом и малоизвестном месте для туристов. Туда же направляется успешный менеджер отеля в Париже, уроженец Шотландии, Алекс. У каждого из них свои причины и свои тайны. Интригу держит и сам отель в Исландии, где происходят порой странные вещи, объяснимые только местной мифологией. Разочаровавшись во многом, наши герои находят на новом месте вдохновение в работе, друзей и любовь. Обретают уверенность в себе и своих силах. История любви здесь показана очень нежная, трепетная, красивая. 💘 Мне понравилось, что герои не бросились с головой в пучину страсти с первых страниц. Всё сбалансированно. Действия происходят, в основном, на фоне прекрасных пейзажей Исландии и немного Шотландии. Викинги, англичанка и шотландец – это что-то. Для меня это комбо. 😀 Много описаний достопримечательностей и красот природы: северное сияние, горы, море, горячие источники. Местная и культура и колорит. Снег здесь по-своему особенно красив. Книгу хорошо читать перед новогодними праздниками. Я даже успела привязаться к героям произведения. Само повествование хорошее, но, тем не менее, раз уж я пишу честный отзыв, не могу не отметить местами косноязычность и корявенький перевод, при том, что некоторые моменты в романе описаны превосходно. Сложно сказать, в чём тут причина. Ещё при чтении проскакивала такая мысль, что есть книги из этого жанра интереснее, милее, уютнее, но, всё-таки, я пришла к выводу, что и этот роман имеет свою изюминку. Скажу так: для внутреннего содержания книга дороговата по цене, но однозначно не жалею, что купила и рекомендовать буду. Очень красивая обложка из тонкого лощёного картона, но боковушки внутри излишни, я считаю. Переплёт не очень крепкий, быстро стал расклеиваться. Страницы тонкие, серые. Шрифт крупный, чёткий, удобный для чтения. Формат чуть меньше среднего. Издательство: Москва: Эксмо, 2023. Перевод с английского Лии Януровой.














































































































































